๐๐ป๐ท๐๐ฟ๐ฎ๐ป ๐ ๐ฒ๐ป๐๐ถ๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐ต๐ถ ๐ ๐ฎ๐ธ๐ฎ๐บ ๐ฅ๐ฎ๐๐๐น๐๐น๐น๐ฎ๐ต
๐๐บ๐ฝ๐ฎ๐ (๐ฐ) ๐๐ฎ๐น๐ถ๐น ๐ฌ๐ฎ๐ป๐ด ๐๐ฒ๐น๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐ฟ๐ถ ๐๐น-๐๐ท๐บฤสพ ๐๐ฎ๐ป ๐๐น-๐ฆ๐๐ป๐ป๐ฎ๐ต ๐ฌ๐ฎ๐ป๐ด แนข๐ฎแธฅฤซแธฅ ๐๐ฎ๐ด๐ถ ๐๐ป๐ท๐๐ฟ๐ฎ๐ป ๐ ๐ฒ๐ป๐๐ถ๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐ต๐ถ ๐ ๐ฎ๐ธ๐ฎ๐บ ๐ฅ๐ฎ๐๐๐น๐๐น๐น๐ฎ๐ต ๏ทบ
Al-Fiqh Al-Manhajฤซ สฟalฤ Madzhab al-Imฤm al-Shฤfiสฟฤซ telah meringkaskan dalil-dalil yang แนฃaแธฅฤซแธฅ dan แนฃฤrฤซแธฅ (mempunyai makna yang jelas) dengan mudah bagi menerangkan pensyariatan menziarahi kubur Rasulullah ๏ทบ dengan kenyataan berikut (Jil. 2, hlm. 172):
َูุฃَู
َّุง َูุจْุฑُُู ๏ทบ ََููุฏْ ุฏََّู ุนََูู ุงุณْุชِุญْุจَุงุจِ ุฒَِูุงุฑَุชِِู َูุนِุธَู
ِ ุงْูุฃَุฌْุฑِ ุงْูู
َُููุทِ ุจَِูุง:
“Dan [berkenaan hukum menziarahi] makam Baginda ๏ทบ, maka telah terdapat dalil yang menunjukkan kepada sunat menziarahinya serta besarnya ganjaran yang berkaitan dengannya:
* ุฅِุฌْู
َุงุนُ ุงูุตَّุญَุงุจَุฉِ ُِِّูููู
ْ َูุงูุชَّุงุจِุนَِูู ู
ِْู ุจَุนْุฏِِูู
ْ ุนََูู ุฒَِูุงุฑَุฉِ َูุจْุฑِِู ๏ทบ.
[๐ฃ๐ฒ๐ฟ๐๐ฎ๐บ๐ฎ: ๐๐ท๐บฤสฟ]
Ijmak seluruh para sahabat dan para tabi‘in selepas mereka terhadap [pensyariatan] amalan menziarahi makam Baginda ๏ทบ.
* َูู
َุง َูุฏُُّู ุนََูู ุฐََِูู ู
َุง ุซَุจَุชَ ู
ِِู ุงุณْุชِุญْุจَุงุจِ ุฒَِูุงุฑَุฉِ ุงُْููุจُูุฑِ ุนَุงู
َّุฉً ุจَِِِْูููู ๏ทบ: «ُْููุชُ َูุฏْ ََْูููุชُُูู
ْ ุนَْู ุฒَِูุงุฑَุฉِ ุงُْููุจُูุฑِ َูุฒُูุฑَُููุง».
[๐๐ฒ๐ฑ๐๐ฎ: ๐๐ป๐ท๐๐ฟ๐ฎ๐ป ๐ญ๐ถ๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐ต ๐๐๐ฏ๐๐ฟ ๐ฆ๐ฒ๐ฐ๐ฎ๐ฟ๐ฎ ๐จ๐บ๐๐บ]
Demikian juga, hal ini ditunjukkan oleh hadis yang telah sabit mengenai sunatnya menziarahi kubur secara umum melalui sabda Baginda ๏ทบ: “Dahulu aku pernah melarang kamu daripada menziarahi kubur, maka sekarang ziarahilah ia.”
* َูุจِِูุนِِْูู ุฅِุฐْ َูุงَู َูุฒُูุฑُ ุงْูุจَِููุนَ ุจََْูู ุญٍِูู َูุขุฎَุฑَ، ََููุง ุฑَْูุจَ ุฃََّู ุงِูุงุณْุชِุญْุจَุงุจَ َูุชَุถَุงุนَُู ุฅِุฐَุง َูุงَู ุงَْููุจْุฑُ َูุจْุฑَ ุฑَุณُِูู ุงِููู ๏ทบ.
[๐๐ฒ๐๐ถ๐ด๐ฎ: ๐ฃ๐ฒ๐ฟ๐ฏ๐๐ฎ๐๐ฎ๐ป ๐ฅ๐ฎ๐๐๐น๐๐น๐น๐ฎ๐ต ๏ทบ ๐ฌ๐ฎ๐ป๐ด ๐ฆ๐ฒ๐ป๐๐ถ๐ฎ๐๐ฎ ๐ ๐ฒ๐ป๐๐ถ๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐ต๐ถ ๐ฃ๐ฒ๐ฟ๐ธ๐๐ฏ๐๐ฟ๐ฎ๐ป ๐๐น-๐๐ฎ๐พฤซสฟ]
Juga melalui perbuatan Baginda ๏ทบ sendiri, apabila Baginda ๏ทบ menziarahi perkuburan Baqฤซสฟ dari semasa ke semasa. Tidak diragukan lagi bahawa hukum sunat itu menjadi lebih besar dan lebih utama apabila kubur tersebut ialah makam Rasulullah ๏ทบ.
* َูู
َุง َูุฏُُّู ุนََูู ุฐََِูู َُُْูููู ๏ทบ ِูู
ُุนَุงุฐٍ، ุนِْูุฏَู
َุง ุฃَุฑْุณََُูู ุฅَِูู ุงَْููู
َِู: «َูุง ู
ُุนَุงุฐُ، ุนَุณَู ุฃَْู َูุง ุชََْููุงِูู ุจَุนْุฏَ ุนَุงู
ِู َูุฐَุง، ََููุนَََّูู ุฃَْู ุชَู
ُุฑَّ ุจِู
َุณْุฌِุฏِู َูุฐَุง ََููุจْุฑِู» ุฑََูุงُู ุฃَุญْู
َุฏُ ุจِุณََูุฏٍ ุตَุญِูุญٍ، َูู
َุนُْููู
ٌ ุฃََّู «َูุนَََّูู» َُููุง ุจِู
َุนَْูู ุงูุทََّูุจِ َูุงูุฑَّุฌَุงุกِ.
[๐๐ฒ๐ฒ๐บ๐ฝ๐ฎ๐: ๐ฃ๐ฒ๐๐ฎ๐ป๐ฎ๐ป ๐ฅ๐ฎ๐๐๐น๐๐น๐น๐ฎ๐ต ๏ทบ ๐๐ฒ๐ฝ๐ฎ๐ฑ๐ฎ ๐ฆ๐ฎ๐ถ๐ฑ๐ถ๐ป๐ฎ ๐ ๐สฟฤ๐ฑ๐ ุฑَุถَِู ุงُููู ุนَُْูู]
Selain itu, hal ini juga ditunjukkan oleh sabda Baginda ๏ทบ kepada Muสฟฤdz ุฑَุถَِู ุงُููู ุนَُْูู ketika Baginda ๏ทบ mengutusnya ke Yaman: “Wahai Muสฟฤdz, mungkin engkau tidak akan bertemu denganku lagi selepas tahun ini, dan barangkali engkau (ูุนูู) akan melalui masjidku ini dan kuburku.”
Ini adalah hadis riwayat [al-Imฤm] Ahmad dengan sanad yang แนฃaแธฅฤซแธฅ.
Dan diketahui [dalam ilmu bahasa arab] bahawa perkataan “laสฟallaka” (ูุนูู) di sini membawa makna permintaan/ tuntutan (แนญalab) dan harapan (rajฤสพ).
[Selesai nukilan dan terjemahan]
๐ฃ๐๐ก๐จ๐ก๐ง๐จ๐ง ๐๐๐ ๐จ
Semoga perkongsian di atas bermanfaat kepada kita di dunia dan akhirat in sya Allah.
Comments
Post a Comment